Tuesday, June 23, 2009

The Message - Initial Thoughts

I generally listen to portions of the Bible daily on my older-than-time Coby MP3 player, and currently I have a copy of the Message translation that I've been hearing. My initial thoughts are that, as far as translations go, it tends to be childish and a little silly, yet by "toning down" some of the language it does make books like Leviticus a little more easy going. However, after listening to some of the Psalms yesterday, I can't help but notice that some of these translations tend to be a little off the wall. For instance:

Psalm 1: "You don't hang out at sin saloon" (?)

Psalm 37: "A banana peel lands them on their face" (??)

Psalm 53: "Treating people like a fast food meal over which they're too busy to pray"

It seems like Eugene Peterson is going just a little easy with some of these interpretations and maybe taking a little too much liberty. But all the same, I'm going to listen to the entire translation before I make my final verdict (I'm actually curious to see how "modern-sounding" he can be with a book like II Chronicles... :)

No comments:

Post a Comment